01. Intro

_______________________________________________

02. noon eh ggot (Snow Flower)
Oleh: Park Hyo Shin

eoneusae keereojeen
keureemjareul ddaraseo
ddanggeomee jeen eodoomsoge
keudaewa keotgo eettneyo

soneul majoo japgo keu
eonjekkajeerado
hamkke eettneunkeotmaneuro
noonmooree naneun keoryo

paramee
chagaweojeeneun mank'eum
kyeo-ooreun kakkaweo
oneyo
jogeumssheek ee keoree keu
weero keudaereul ponaeya
hattdeon
kyejeoree oneyo.

jeegeum ollae-eh
cheotnoonkkocheul parabeomyeo
hamkke eettneun ee soongane
nae modeungeol tangsheenkke
joogo sheepeo
eereon kaseume keudael
anayo.

yak'ageeman han naega
anee-eyo eereok'e
keudael saranghaneunde
keujeo naemamee
eereolpppooneenkeojyo.

keudaekyeocheeramyeon ddo
eoddeoneereerado
hal soo eesseul keotman kat'a
keureon keeboonee teuneyo.

oneuree jeenago ddo
eonjekkajeerado
ooree sarang yeongwonhageel
keedohago eesseoyo.

paramee na-eh changeul
heundeulgo eodoo-oon
pammajeo kkaeoomyeon
keudae ap'eun kee-eok
majeodo naega ta
jeeweojoolkeyo.
hwanhan keu meesoro

kkeut'eopshee naereeneun
saehayan noonkkotdeullo
ooree keotdeon ee keoreega
eoneusae pyeonhangutdo
moreuneunche
hwanhan peecheuro
mooldeureogayo.

noogoonga weehae nan sara
kattnayo.
moo-eosheedeun ta haejoogo
sheep'eun
eereonge sarangeenjool
paeweosseoyo.

hokshee keudae eettneungot
eodeenjee arattdamyeon
kyeo-oolbam pyuree twae
keudaereul peechweoseeult'ende.

ootdeon naldo noonmoore
jujeottdeon seulp'eun bamedo
eonjena keu eonjena
kyeot'e eesseulkkeyo.

jeegeum ollae-eh
chutnoonkkocheul parabeomyu
hamkke eettneun ee soonganeul
nae modeungeol tangsheenkke
joogo sheep'eo
eereon kaseume keudael
anayo.

ooljeemarayo nareul
parabwayo.
keujeo keudae-eh kyeot'eseo
hamkkeego sheep'eun mam
ppooneerago
tadheen keudael nochee
aneulgeyo.

kkeut'eopshee naereemyeo ooreel
kamssaon
keoree kadeuk'an noonkkot
sogeseo
keudaewa nae kaseume
jogeumssheek jageun choougeul
keureeneyo.
yeongweonhee nae kyeot'e keudae
eesseoyo.

[ENGLISH – Terjemahan]

Suddenly as I followed your growing shadow
I was walking with you inside darkness.

As we hold hands until whenever that might be
Just being together makes me cry.

As the wind becomes colder, winter comes closer.
Little by little, on this path, comes the season when I had to let you go.

As I watch the first snowflowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart?

I wasn't always so weak, I'm loving you like this but
that's all my heart can do.

If I was by your side, no matter what the task may be
I feel as if I can do it. I get that feeling.

When the wind rattles my window and even the dark night awakens,
I'll erase even all your painful memories.
With that bright smile.

With these white snowflowers falling endlessly,
The sidewalk that we are walking on glows with a bright light,
without even knowing that it's changed.

Have I lived on for someone else?
Wanting to do everything for them, I learned that that was love.

If by chance I knew where you were,
I would've become a star in the winter sky and shined on you.

Even on days when you laugh and sad nights that are damp with tears,
I'll be by yourside always, whenever that may be.

As I watch the first snowflowers of this year right now,
In this moment that we share together, I want to give you my all.
Do you know of my heart?

Don't cry, look at me.
All I want to do is be together with you by your side.
I won't let you go this time.

Inside the snowflowers that fill this path and shower on us endlessly,
little by little, small memories are being drawn inside our hearts
Forever by my side you are there.

_______________________________________________

03. chuh eum geu ddae ro (To The Beginning)
Oleh: Jung Jae Wook

neomoona saranghaettjeeman
yeogeeseo doraseolge
kkeutkkajee neol jeek'yeojool
sooneun nan eopgee-e
na-eh modeun kee-eokdeul
jeeweojoogeel parae
nal algee jeone keuddaero
doraga jweo

eegeon aneende eereomyeon
an dweneunde
neol saranghal sooneun eopneun
keojana
cheo-eumboot'eo modeun ke
jal motdwe-eosseottgee-e
teo eesang saranghal soo
eopseo

nan moreugesseo naega wae
eereoneun jee
naegen nameun sheeganjocha
eopneunde
naega saneun eekoseun soom
shweeneun keotjocha
nareul kamandoojeel ana

*nareul saranghajeema
naege tadaojeema
eebyeoree nareul
keedareejana

p'yohyeonhajee anasseo
neoreul saranghaettjeeman
naega eopneun peenjareel
mandeulgee sheereosseo
nacheoreom heemdeulkka pwa tu
ap'ahalkka pwa
eereon neol mandeulgee
sheereoseo

neomoona saranghaettjeeman
yeogeeseo doraseolge
kkeutkkajee neol jeekyeojool
sooneun nan eopgee-e
na-eh modeun kee-eokdeul
jeeweojoogeel parae
nal algee jeone keuddaero
doraga jweo

sarangeeran keon sachee-eel
ppooneerago
eereok'e meedeumyeo
sarawattneunde
tasheeneun keu noogoodo
saranghal soo eopdago
eereok'e sarawattneunde

*Repeat

[ENGLISH – Terjemahan]

I loved you so much but I'll turn around here,
Because I won't be here to protect you until the end.
I wish that you'd forget all memory of me.
Go back to when you didn't know me.

This isn't how it's suppose to be, it can't be like this.
I can't love you.
Because everything was messed up to begin with
I can't love you any longer.

I don't know why I'm like this.
I no longer have any time
but this place, breathing,
they won't leave me alone.

Don't love me, don't come near me.
For seperation is waiting for me.

I didn't express it, although I loved you.
Because I didn't want to make an empty space.
Because I was afraid you'd have a hard time like me,
afraid that you'd hurt even more.
Because I didn't want to make you like this.

I loved you so much but I'll turn around here,
Because I won't be here to protect you until the end.
I wish that you'd forget all memory of me.
Go back to when you didn't know me.

I lived believing that love was just a luxury.
I lived thinking that'd I'd never be able to
Love another person.

Don't love me, don't come near me.
For seperation is waiting for me.

I didn't express it, although I loved you.
Because I didn't want to make an empty space.
Because I was afraid you'd have a hard time like me,
afraid that you'd hurt even more.
Because I didn't want to make you like this.

I loved you so much but I'll turn around here,
Because I won't be here to protect you until the end.
I wish that you'd forget all memory of me.
Go back to when you didn't know me.

______________________________________________

04. ga seum eh noo ga sal ah yo
Oleh: J

______________________________________________

05. ha roo ga ji na go (A Day Passes)
Oleh: Bada

Ottonkayo kwaen-chanhayo / sulpohago innayo
Manhido chalhae-chunmakum / manhi akkimdan mankum
Kudae-nal isulkka nomu turyowoyo

Kyote it-jyo / nukkyo-jyoyo / nun kamumyon ulkkayo
Yojunhi arumda-unde / ajik saranghanunde
Kudaen wae molliso utkiman hanayo

Achumboda nunmuri nalmonjo chajawa
Kudae omnun naemosum himdulke haneyo / kaggumsshigun
Kudaedo nachorom na kuriwo nunmu-rhul-linayo

Na harurul bonaego / tto kudae-rul bonae-jyo
Irohke kkuchin-gol alchiman / ichul suga omnun kon
Nae-ane innun kon / kudae

Almyonsodu ulmyonsodo / kudael innuntanunke
Saenggakhaessotdon kotboda / orae KOLLIL-kot kote ijen
Sumjochado shilsuga omnunde

Nunmulboda sulpumi nal moncho chajawa
Kudae omnun naemosub apuke haneyo
Kaggumsshikun / nado kudae chorom
modunkol da itgo shipunde

Na harurul bonaego / tto kudae-rul bonae-jyo
Irohke kkuchin-gol alchiman / ichul suga omnun kon
Nae-ane innun kon / kudae…

[ENGLISH – Terjemahan]

How’s it going? Okay? I’m sad
Many times I did okay
Many times I didn’t
I’m so scared that you’ll forget me

I’m with you, I feel it
If I close my eyes, will you come?
You’re still beautiful, I still love you
So why do you only smile when you’re far away?

Tears found me before the morning
I look like I’m having a hard time without you
Sometimes you seem like me too
You cry lonely tears

I let the day pass, and also let you go
I know it ends like this, but I can’t forget it
You are in me

Knowing, crying, forgetting you
It seems to take longer than I thought
Now I can’t even breathe

Sadness found me before the tears
I look like I’m in pain without you
Sometimes I seem like you too
I want to forget about everything

I let the day pass, and also let you go
I know it ends like this, but I can’t forget it
You are in me

_______________________________________________

06. dol ah ga jwuh
Oleh: Jung Jae Wook

_______________________________________________

07. guh in
Oleh: J

_______________________________________________

08. Flying Without Wings
Oleh: Westlife

Everybody's looking for that something
One thing that makes it all complete
You find it in the strangest places
Places you never knew it could be

Some find it in the face of their children
Some find it in their lover's eyes
Who can deny the joy it brings
When you've found that special thing
You're flying without wings

Some find it sharing every morning
Some in their solitary lives
You'll find it in the words of others
A simple line can make you laugh or cry

You'll find it in the deepest friendship
The kind you cherish all your life
And when you know how much that means
You've found that special thing
You're flying without wings

So, impossible as it may seem
You've got to fight for every dream
Cos who's to know which one you let go
Would have made you complete

Well, for me it's waking up beside you
To watch the sunrise on your face
To know that I can say I love you
At any given time or place

It's little things that only I know
Those are the things that make you mine
And it's like flying without wings
Cos you're my special thing
I'm flying without wings

And you're the place my life begins
and you'll be where it ends
I'm flying without wings
And that's the joy you bring
I'm flying without wings

_______________________________________________

09. so joong han saram (My Precious Person)
Oleh: Kim Sung Pil

nawa kachee hamkkehal
ojeek hansaram
noonkamado eonjena
hangsang bo-eeneun saram
bogosheepdan maldo
jo-ahandan maldo
ajeek naegen hanjeok
eopjeeman

nae kaseume sarangeul
allyeojoon saram
oraen sheegan kyeot'eseo
nareul parabon saram
eejen naega keudaereul
jeekyeojoolkeyo
parabolgeyo
pyeonhameopshee

*eonjena keudae
weonhago-eettjyo
eereok'e keudael
keedaryeowattjyo
eesoongan yeongwont'orok
hamkkehal
haneuree ponaejoon
sojoonghansaram
keudae-eengeojyo

keudael weehae haengbogeul
jooneun hansaram
jeecheen haroo-eh kkeut-e
keudael anajool saram
eejen naega keudaereul
saranghalkeyo
akkyeojoolgeyo
keudaemaneul

*repeat

keudael saranhaneun eel
keudael ootgehaneun eel
keugeot hanaman
saenggak'ago

keudael keureeweohago
keudaeman parabogo
keudae hangbogeuro
salgesseo
(sesange tan hana neol
weehaeseo)

saranghae eereon noonmooree
nado
saranghae keudae nareul
ddeonado
eesoongan yeongweont'orok
hamkkehal haneuree
ponaejoon
sojoonhansaram
keudae-eenkeojyo?

[ENGLISH – Terjemahan]

There's that one person that was always there with me
I can always see them, even if I close my eyes.
Even though they haven't told me that they missed me or liked me.

That person taught my heart of love.
That person for a long time has been by my side watching me.
Now I'll protect you. I'll watch you, without change.

Always I was wanting you.
I've waited for you like this.
You are that special person that the heaven's have
sent to me for me to be with forever from this moment on.

The only person to give happiness to you.
The person to hold you at the end of a hard day.
I'll love you now.
I'll treasure only you.

Always I was wanting you.
I've waited for you like this.
You are that special person that the heaven's have
sent to me for me to be with forever from this moment on.

Ways to love you, ways to make you laugh, I'll think of only those things
and long for you, watch only you and live on through your happiness.
(for only you this in this world)

I love you, even if these tears come.
I love you, even if you leave me.
You are that special person that the heaven's have
sent to me for me to be with forever from this moment on.

_______________________________________________

10. ji wuh jin gi uk
Oleh: Lee So Jung

_______________________________________________

11. Wherever You Will Go
Oleh: The Calling

So lately, I've been wonderin
Who will be there to take my place
When I'm gone, you'll need love
To light the shadows on your face
If a great wave should fall
It would fall upon us all
And between the sand and stone
Could you make it on your own

[Chorus:]
If I could, then I would
I'll go wherever you will go
Way up high or down low
I'll go wherever you will go

And maybe, I'll find out
The way to make it back someday
To watch you, to guide you
Through the darkest of your days
If a great wave should fall
It would fall upon us all
Well I hope there's someone out there
Who can bring me back to you

[Chorus]

Runaway with my heart
Runaway with my hope
Runaway with my love

I know now, just quite how
My life and love might still go on
In your heart and your mind
I'll stay with you for all of time

[Chorus]

If I could turn back time
I'll go wherever you will go
If I could make you mine
I'll go wherever you will go

_______________________________________________

12. chuh eum geu ddae ro (Instrumental)

_______________________________________________

13. ha roo ga ji na go (Instrumental)

_______________________________________________

14. noon eh ggot (Instrumental)

_______________________________________________

15. Outro

_______________________________________________


3 Comments:

  1. nonameface said...
    Makasih buat lyriknya...
    btw, bisa tolong posting lyriknya:
    dol ah ga jwuh - Jung Jae Wook.
    Mohon bantuannya ya...
    Terima kasih...
    Anonymous said...
    Ternyata lyriknya dalam bgt sama kayak filmnya ya??
    My Own said...
    Ternyata lyriknya dalam banget.. sama kayak filmnya..

Post a Comment





Recent Posts

Recent Comments